Suprasti akimirksniu
  • Įžeidinėjantys rusų kariuomenę yra baudžiami tyla feisbuke
  • Labiausiai feisbuko vykdoma cenzūra piktinasi asmenys, įnirtingai ją palaikę prieš metus, kai buvo aršiai diskutuojama skiepų nuo COVID-19 tema
  • Feisbukas ne tik užblokavo verslininką Ugnių Kiguolį, bet ir pasiūlė jam psichologinę pagalbą
  • Dėl blokuojamų paskyrų kaltina prastą vertimą į anglų kalbą, neatpažįstantį perkeltinių, ironiškų prasmių
Šaltiniai
Paskyra
Komentatoriai blokuojami už Ukrainos palaikymą. Pixabay/Pexels nuotrauka

Įžeidinėjantys rusų kariuomenę yra baudžiami tyla feisbuke

Socialinių tinklų cenzūra stipriai žengia pirmyn ir neleidžia ne tik laisvai reikšti savo minčių, bet dar ir prieš ką nors rašant priverčia gerai pagalvoti, ar, rodos, ištarti nekalti žodžiai neįžeis nusiteikusių prieštaringai. Praėjusiais metais už netikrų naujienų skleidimą apie COVID-19 blokavęs feisbukas, dabar atsigręžia tiesiai į tokį masinį blokavimą palaikiusius asmenis, o šie skundžiasi negalintys laisvai išsireikšti apie karą Ukrainoje. Tačiau kartais baudžiama ir už visiškai nekaltas frazes, mat socialinis tinklas viską verčia į anglų kalbą, tad galiausiai priima sprendimus atsižvelgdamas į neteisingai išverstą tekstą.

Sėsti į socialinių tinklų „kalėjimą“ galima ir už žodžius, išreiškiamus kalbant apie karą Ukrainoje. Feisbukas blokuoja ne tik vadinamus „vatnikus“, bet ir „antivatnikus“ (taip nepadoriai netgi primena „vakserius“ ir „antivakserius“).

Išsiaiškinta, kad Ukrainą palaikančios paskyros dažniausiai blokuojamos už terminus „maskoliai“, „kacapai“ ir „orkai“[1], naudojamus siekiant apibūdinti Rusijos kariuomenę.

Seimo Nacionalinio saugumo ir gynybos komiteto (NSGK) posėdžio metu dalyvavęs debunk.org vadovas Viktoras Daukšas atkreipė dėmesį, kad feisbukas blokuoja ir už tokias pavartotas frazes kaip „ruskiai“, „Putino zombiai“, „vata“, „vatnikas“, „rusų naciai“.

Anot V. Daukšo, tas pats Vilniaus miesto meras Remigijus Šimašius esą laikinai buvo „sėdęs“ į feisbuko kalėjimą po to, kai savo socialinėje paskyroje pateikė paaiškinimą, kad „Maskolinija“ neva yra istorinis terminas.

„Žmonės, renkantys paramą, rašantys palaikančias žinutes, galbūt kažkiek emocionaliau pavartojantys vieną kitą žodį priešo atžvilgiu, yra blokuojami, ribojamas jų postų pasiekiamumas ir panašiai. Į tai atkreipė dėmesį mūsų visuomenininkai, žiniasklaida, į tą atkreipė dėmesį ir mūsų vykdomoji valdžia, buvo susitikimai su vadovais iš „Meta“, kuriai priklauso tiek „Facebook“, tiek „Instagram“, – teigė Seimo NGSK pirmininkas Laurynas Kasčiūnas[1].
Piktinamasi vienpuse socialinio tinklo cenzūra. Pixabay/Pexels nuotrauka
Piktinamasi vienpuse socialinio tinklo cenzūra. Pixabay/Pexels nuotrauka

Labiausiai feisbuko vykdoma cenzūra piktinasi asmenys, įnirtingai ją palaikę prieš metus, kai buvo aršiai diskutuojama skiepų nuo COVID-19 tema

Likimo ironija, bet labiausiai feisbuko vykdoma cenzūra piktinasi asmenys, įnirtingai ją palaikę prieš metus, kai buvo aršiai diskutuojama skiepų nuo COVID-19 tema. Dabar piktinamasi, kad Ukrainą palaikantys asmenys tiesiog yra tildomi savo pačių socialinėse paskyrose, o visi feisbuko algoritmai – neva skrieja tik į vienus vartus. Debunk.org vadovas pastebėjo, kad blokuojamos tik Ukrainą palaikančios paskyros, o jos nepalaikantys asmenys esą už analogiškų terminų vartojimą ir pasisakymus išvengia atsakomybės[1].

Tą pastebėjo ir žurnalistas Andrius Tapinas, uoliai rinkęs įrodymus, kaip blokuojamos Ukrainą palaikančios feisbuko paskyros. Tai jis darė prieš savo planuotą susitikimą su „Meta“ atstovais. Visuomenininkas tąkart atkreipė dėmesį ir į tai, kad feisbukas gali užblokuoti netgi ir už žodį „šaunuolis“.

Reaguodamas į tokį socialinio tinklo elgesį NGSK vadovas L. Kasčiūnas pareiškė, kad komitetas imsis nagrinėti nepagrįsto Ukrainą palaikančių asmenų paskyrų ir įrašų blokavimo priežastis feisbuke ir šį klausimą žada pakelti į politinį lygmenį[2].

Feisbukas ne tik užblokavo verslininką Ugnių Kiguolį, bet ir pasiūlė jam psichologinę pagalbą

Verslininkas Ugnius Kiguolis taip pat nukentėjo nuo socialinio tinklo cenzūros. Žinoma, toks reiškinys U. Kiguoliui jau yra tapęs įprastu, ypač koronaviruso pandemijos metu, tačiau dabar to priežastis – dar absurdiškesnė.

„Kol sėdėjau fb kalėjime, už žiauruminį komentarą „ot ta klimato kaita“ stebėjau žiniasklaidos, Tapino ir kitų ašaras, kaip fb juos blokuoja, už tokius visai nekaltus žodelius“, – savo feisbuko paskyroje rašė U. Kiguolis.

Jis taip pat pridūrė, kad nepaisant sprendimo jį užblokuoti, feisbukas dar pasiūlė pagalbą, nes esą pasirodė, kad kalbama apie savižudybę.

Feisbukas U. Kiguolį užblokavo už frazę apie klimato kaitą. Ugniaus Kiguolio/feisbuko paskyros ekrano nuotrauka
Feisbukas U. Kiguolį užblokavo už frazę apie klimato kaitą. Ugniaus Kiguolio/feisbuko paskyros ekrano nuotrauka

Verslininko „Telegram“ puslapyje pasireiškė ir daugiau nuo feisbuko algoritmo nukentėjusių internautų – štai vienas iš jų teigė, jog buvo užblokuotas už tai, kad neva turi neegzistuojančią „Instagram“ paskyrą pavadinimu „hambudhsirj“. Tačiau tokie keisti feisbuko algoritmai, panašu, pačiam socialiniam tinklui ne į naudą, mat patys internautai teigia pamažu pereinantys į kitas platformas, neblokuojančias paskyrų dėl tokių absurdiškų priežasčių.

Dėl blokuojamų paskyrų kaltina prastą vertimą į anglų kalbą, neatpažįstantį perkeltinių, ironiškų prasmių

Debunk.org vadovas V. Daukšas aiškino, kad feisbuke esančios paskyros gali būti blokuojamos dėl to, jog lietuviški pasisakymai automatiškai yra verčiami į anglų kalbą.

„Mūsų ekspertiniu vertinimu, problema yra ta, kad feisbukas turi daug kalbų, tačiau algoritmai, panašu, kad veikia tik didžiosiomis kalbomis arba tik anglų kalba. Tai reiškia, kad visur naudojamas mašininis vertimas, jie viską verčia į anglų kalbą, ir tada taiko algoritmus“, – aiškino V. Daukšas[1].

Apie šią problemą prabilo ir nuotoliniame susitikime su „Meta“ atstovais dalyvavęs komunikacijos ekspertas Liutauras Ulevičius, atkreipęs dėmesį, kad mokymosi algoritmai feisbuke padaryti taip, kad mokomasi iš angliško turinio[3]. Pasak jo, natūralu, kad šiuo metu vertimas yra prastas ir neatpažįsta perkeltinių, ironiškų prasmių, todėl galiausiai sprendimai priimami iš „kreivai“ išversto teksto.